ドイツ語読み。
という言葉が存在してる。
ドイツ語は、基本的にはアルファベットを使って表記される。
ウムラウト(ちょんちょん)とかエスツェット(ss)とかあるけど、
「なんじゃそりゃ?」って人にもわかるように
今回はそれ無視。
ドイツ語は基本、アルファベット&ローマ字読み。
を今日は押し通します。
でも、これはあくまで基本であって、
eiはアイって読むとか、押し通せない部分がある。
これってすぐ慣れるので、
ドイツ語を学ぶ上で問題になることって全くないんだけど、
反対にほら、
ドイツ人に理解してもらえない、っていうこともあるわけ。
つまり、日本人の名前の読み方ね。
ドイツ語読みによってとんでもない発音をされる名前。
このたび、栄光の第一位を勝手に認定。
こんにちは、ケースケさん。
あなたの苦労、お察しします。
ドイツ人に「keisukeケースケ」という名前の友人を紹介した。
実際に逢って、話がはずんで、
また三人で飲もう、って話になって、
おいらが中心になり、メールで連絡を取り合った。
後日電話で、ドイツ人に言われちゃった。
「カイズクって誰?」
ちょっとロシア人っぽいよね、カイズク。
PR